Testamenteo del pez /
Testament des Fisches
 |
 |
160 S., 15x22.5 cm
engl. Broschur
fadengeheftet
CHF 30.–, EUR 18.50
ISBN 978-3-908126-32-4
|
Gedichte, zweisprachig spanisch-deutsch.
Ausgewählt, eingeführt und aus dem Spanischen übersetzt von Juana und Tobias Burghardt.
Poesie und Freiheit sind für mich Synonyme. Ich lebe mehr nach innen als nach außen. Und Poesie hat mich in dieser Freiheit begleitet.
Ich habe diese Gedichte so angeordnet, weil ich mir vorstelle, dass sie besser als andere meinen kleinen und unzulänglichen Kampf gegen das Chaos des Daseins zeigen.
In meiner nächsten Inkarnation, wenn alles so verläuft, wie ich es mir vorgenommen habe, werde ich mit der Intelligenz des Heiligen Augustinus, mit Goethes Charakter und Leonardos Begabung wiederkommen. Vielleicht schreibe ich dann andere Gedichte.
Gastón Baquero
Mit Widmungsgedichten von Pedro Shimose und Pío E. Serrano und dem Essay Reflexiones del autor sobre su poesía / Gedanken des Autors über seine Poesie von Gastón Baquero.
|